Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
A Girl in the Fog
30 mai 2017

Oh Holy Night - Bastille (2013)

wns

 

Bastille - Oh Holy Night

 

 

Have been a good boy this year?

Tu as été sage cette année?



I think so.

Je crois, oui.



Swear you?

Tu le jures?



No. I meant kind of a pain lately. I said some things I shouldn't have. I really haven't been to good this year.

Non. J'ai fait de la peine à ma famille ces jours-ci. J'ai dit des choses que je ne pensais pas. Je n'ai pas vraiment été très sympa cette année.

Yeah.
Ouais.


I'm kind of sad about it, because I really like my family. Even though sometimes I say I don't. Sometimes I even think I don't. Do you get that?

Ca me rend triste parce que j'aime vraiment ma famille. Même si parfois je dis le contraire. Parfois j'y crois. Vous comprenez ce que je veux dire?

Afficher l'image d'origine Home Alone (1990)

 



Oh holy night! The stars are brightly shining

Oh Sainte Nuit! Les étoiles brillent


It is the night of our dear Saviour's birth

C'est la nuit où notre Sauveur est né


Long lay the world in sin and error pining,

Le monde est resté longtemps plongé dans le pêché et l'erreur


'til he appeared and the soul felt its worth.

Jusqu'à ce qu'il apparaisse et que l'âme comprenne sa valeur


A thrill of hope the weary world rejoices,

Un frisson d'espoir, le peuple fatigué se réjouit


for yonder breaks a new and glorious morn.

Pour qu'un nouveau jour glorieux se lève

 

 


Fall on your knees! Oh hear the angel voices!

Tu tombes à genoux. Oh écoute la voix des anges!


Oh night divine, oh night, that leads to morn.

Oh nuit divine, oh nuit, qui mène au matin.


Fall on your knees! Oh hear the angel voices!

Tu tombes à genoux. Oh écoute la voix des anges!


Oh night divine, oh night, when Christ was born.

Oh nuit divine, oh nuit, où le Christ est né


Oh night, oh holy night, oh night divine.

Oh nuit, oh sainte nuit, oh nuit divine

 


Merry Christmas you filthy animal. And a Happy New Year.

 Joyeux Noël sale bête. Et Bonne Année.

Publicité
Publicité
30 mai 2017

Empire - Of Monsters And Men (2015)

will-ferrell

 

Of Monsters And Men - Empire (Official Lyric Video)

 

 

Feel the ocean as it breathes
Shimmering teeth
See the mountains where they meet
Smothering me

Je sens l'océan alors qu'il respire
Des dents qui scintillent
Je vois les montagnes, là où elles se rejoignent
Ça m'empêche d'avancer

 

As the wind fends off the waves
I count down the days
Heavy stones fear no weather

Pendant que le vent stoppe les vagues
Je fais le décompte des jours
Les lourdes pierres ne craignent pas le temps

 

I find comfort in the sound
And the shape of the heart
How it echoes through the chest
From under the ground

Je trouve du réconfort dans le bruit
Et dans l'amour
La façon dont ça résonne à travers la poitrine
Sous terre

 

As the hills turn into holes
I fill them with gold
Heavy stones fear no weather

Alors que les collines se transforment en vides
Je les remplis d'or
Les lourdes pierres ne craignent pas le temps

 

From the rain comes a river running wild
That will create
An empire for you
Illuminate !
There's a river running wild
That will create

La pluie amène une rivière sauvage
Ce qui créera
Un empire pour toi
Illuminer !
Il y a une rivière sauvage
Ce qui créera

 

An empire for you
An empire for two
An empire for you
An empire for two

Un empire pour toi
Un empire pour deux
Un empire pour toi
Un empire pour deux

 

And I paint your body black
I hide in your hair
And you’re staring back at me
Like I wasn’t there

Et je peins ton corps en noir
Je me cache dans tes cheveux
Et tu es derrière moi et me fixes
Comme si je n'étais pas là

 

As our bodies become stills
We welcome the fear
Heavy stones fear no weather

Pendant que nos corps se transforment en alambics
Nous accueillons la peur
Les lourdes pierres ne craignent pas le temps

 

From the rain comes a river running wild
That will create
An empire for you
Illuminate !
There's a river running wild
That will create

La pluie amène une rivière sauvage
Ce qui créera
Un empire pour toi
Illuminer !
Il y a une rivière sauvage
Ce qui créera

 

An empire for you
An empire for two
An empire for you
An empire for two

Un empire pour toi
Un empire pour deux
Un empire pour toi
Un empire pour deux

 

From the rain comes a river running wild
That will create
An empire for you
Illuminate !
There's a river running wild
That will create

La pluie amène une rivière sauvage
Ce qui créera
Un empire pour toi
Illuminer !
Il y a une rivière sauvage
Ce qui créera

 

An empire for you
An empire for two
An empire for you
An empire for two

Un empire pour toi
Un empire pour deux
Un empire pour toi
Un empire pour deux

<< < 1 2
Publicité