Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
A Girl in the Fog
11 avril 2017

Glitter & Gloss - Skott (2017)

d0dd507574fa30a7821f721ef81b7d88

 

 

 

Glitter & Gloss

Paillettes et brillance

 

There's a lot of me
Take it off glitter, and gloss runs deep
Like a silver screen
Take me back
Show me what I failed to see

Il y a beaucoup de moi
J'enlève les paillettes et le brillant est profondément enraciné
Comme immortalisée
Ça me fait revenir en arrière
Ça me montre ce que je n'avais pas vu

 

When you spell it out
You spell so mean
When you're taking me from A to Z
Are we black or white?
Or in between?
Are the figures where they used to be?

Quand tu l'expliques
Tu le fais si méchamment
Quand tu gères ma vie de A à Z
Sommes-nous que blancs ou noirs?
Ou au milieu?
Les données sont-elles restées intactes?

 

Like an empty canvas, hear me cry
Like a masterpiece, I'm in your eyes
Now your colors are in front of me
We're a picture-perfect oddity

Comme un tableau vide, je m'entends crier
Comme un chef d’œuvre, à tes yeux
Désormais tes couleurs apparaissent sous mes yeux
Nous sommes la parfaite représentation de l'excentricité

 

I'm a lot like you
Pretty shape
Layered and laid in dirt
Let the blood run wild
What I feel
Show me how to make it real

Je te ressemble pas mal
De jolies formes
Disposée et couchée dans la boue
Je laisse couler mon sang librement
Ce que je ressens
Me montre comment rendre ça réalité

 

When you spell it out
You spell so mean
When you're taking me from A to Z
Are we black or white?
Or in between?
Are the figures where they used to be?

Quand tu l'expliques
Tu le fais si méchamment
Quand tu gères ma vie de A à Z
Sommes-nous que blancs ou noirs?
Ou au milieu?
Les données sont-elles restées intactes?

 

Like an empty canvas, hear me cry
Like a masterpiece, I'm in your eyes
Now your colors are in front of me
We're a picture-perfect oddity

Comme un tableau vide, je m'entends crier
Comme un chef d’œuvre, à tes yeux
Désormais tes couleurs apparaissent sous mes yeux
Nous sommes la parfaite représentation de l'excentricité

 

The streets are full of eyes
And they're all dressed up like they know me
But I don't mind that I'm alone
'Cause in all else aside
I think of you, how you told me
That we'll be shining in our own

Dans les rues, il y a des yeux partout
Et ils sont tous vêtus comme s'ils me connaissaient
Mais je me fiche d'être seule
Parce que, quand je suis allongée à côté de quelqu'un
Je pense à toi, ta façon de me dire
Que nous brillerons par nous-mêmes

 

Let it go to your head
They told you glamor is dead
Romance, true love is dead
Really that's what they said
Getting lost in the light
Now there's a shadow of us
Playing games in the dust
Dreams of glitter and gloss

Sors ça de ton esprit
On t'a dit que ta part de glamour était morte
Que le romantisme, le véritable amour étaient morts
Vraiment, c'est ce qu'ils ont dit
Perdus dans la lumière
Désormais, il reste nos ombres
Qui jouent dans la poussière
Des rêves remplis de paillettes et de brillance

 

Getting lost in the light
Now there's a shadow of us
Playing games in the dust
Dreams of glitter and gloss

Perdus dans la lumière
Désormais, il reste nos ombres
Qui jouent dans la poussière
Des rêves remplis de paillettes et de brillance

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité