Final_masquerade

 

Final Masquerade (Official Video) - Linkin Park

Tearing me apart with words you wouldn't say
And suddenly tomorrow's a moment washed away
'Cause I don't have a reason and you don't have the time
But we both keep on waiting for something we won't find

Tu me détruis en disant des choses que tu ne pensais pas
Et d'un seul coup "demain" est comme balayé
Parce que je n'en vois pas la raison et toi tu n'as pas le temps
Mais on continue tous les deux à attendre quelque chose que l'on ne trouvera jamais

 

The light on the horizon was brighter yesterday
With shadows floating over, the scars begin to fade
We said it was forever but then it slipped away
Standing at the end of the final masquerade
The final masquerade

La lumière à l'horizon était bien plus brillante hier
Avec les ombres qui flottaient au-dessus, les cicatrices commencent à s'effacer
On avait dit "nous deux, c'est pour toujours" mais tout s'est écroulé
Je reste debout jusqu'à la fin de la mascarade finale
La mascarade finale

 

All I've ever wanted, the secrets that you keep
All you ever wanted, the truth I couldn't speak
'Cause I can't see forgiveness, and you can't see the crime
And we both keep on waiting for what we left behind

Tout ce que j'ai toujours souhaité, c'est connaitre les secrets que tu gardes pour toi
Tout ce que tu as toujours souhaité, c'est entendre la vérité que je n'osais pas t'avouer
Parce que je ne vois pas pourquoi je devrais pardonner, et toi tu ne vois pas où est le mal
Et on continue tous les deux à attendre que ce que nous avons abandonné dans le passé nous revienne

 

The light on the horizon was brighter yesterday
With shadows floating over, the scars begin to fade
We said it was forever but then it slipped away
Standing at the end of the final masquerade
The final masquerade

La lumière à l'horizon était bien plus brillante hier
Avec les ombres qui flottaient au-dessus, les cicatrices commencent à s'effacer
On avait dit "nous deux, c'est pour toujours" mais tout s'est écroulé
Je reste debout jusqu'à la fin de la mascarade finale
La mascarade finale

 

The light on the horizon was brighter yesterday
With shadows floating over, the scars begin to fade
We said it was forever but then it slipped away
Standing at the end of the final masquerade
The final masquerade

La lumière à l'horizon était bien plus brillante hier
Avec les ombres qui flottaient au-dessus, les cicatrices commencent à s'effacer
On avait dit "nous deux, c'est pour toujours" mais tout s'est écroulé
Je reste debout jusqu'à la fin de cette mascarade finale
La mascarade finale