31 mai 2017

Invisible - Linkin Park (2017)

6b2774e35b5927b525725a7fff47754f

 

Invisible (Official Lyric Video) - Linkin Park

 

 

I've got an aching head
J'ai eu mal à la tête
Echoes and buzzing noises
Des échos et des bourdonnements
I know the words we said
Je sais ce qu'on s'est dit
But wish I could've turned our voices down
Mais j'aurais aimé pouvoir nous faire taire
This is not black and white
Ce n'est ni blanc ni noir
Only organize confusion
Je veux juste arranger cette confusion
I'm just trying to get it right
J'essaie simplement de faire ça bien
And in spite of all I should've done
Et malgré tout ce que j'aurais dû faire

 

I was not mad at you
Je n'étais pas en colère contre toi
I was not trying to tear you down
Je n'essayais pas de te détruire
The words that I could've used
Ce que j'aurais pu dire
I was too scared to say out loud
J'avais trop peur de le faire à voix haute
If I cannot break your fall
Si je ne peux pas amortir ta chute
I'll pick you up right off the ground
Je te relèverai là, sur le sol
If you felt invisible, I won't let you feel that now
Si tu t'es sentie invisible, désormais, je ne te laisserai plus ressentir ça


Invisible ...
Invisible ...

 

You didn't get your way
Tu n'as pas trouvé ta voie
And it's an empty feeling
Et tu ressens un grand vide
You've got a lot to say
Tu as tant de choses à dire
And you just want to know you're being heard
Et tu veux juste savoir qu'on a entendu ton message
But this is not black and white
Mais ce n'est ni blanc ni noir
There are no clear solutions
Il n'existe pas de solution miracle
I'm just trying to get it right
J'essaie juste de faire ça bien
And in spite of all I should've done
Et malgré tout ce que j'aurais dû faire

 

I was not mad at you
Je n'étais pas en colère contre toi
I was not trying to tear you down
Je n'essayais pas de te détruire
The words that I could've used
Ce que j'aurais pu dire
I was too scared to say out loud
J'avais trop peur de le faire à voix haute
If I cannot break your fall
Si je ne peux pas amortir ta chute
I'll pick you up right off the ground
Je te relèverai là, sur le sol
If you felt invisible, I won't let you feel that now
Si tu t'es sentie invisible, désormais, je ne te laisserai plus ressentir ça

 

 

Invisible ...
Invisible ...

 

 

This is not black and white
Ce n'est ni blanc ni noir
There are no clear solutions
Il n'existe pas de solution miracle
I'm just trying to get it right
J'essaie juste de faire ça bien
And in spite of all I should've done
Et malgré tout ce que j'aurais dû faire

 

I was not mad at you
Je n'étais pas en colère contre toi
I was not trying to tear you down
Je n'essayais pas de te détruire
The words that I could've used
Ce que j'aurais pu dire
I was too scared to say out loud
J'avais trop peur de le faire à voix haute
If I cannot break your fall
Si je ne peux pas amortir ta chute
I'll pick you up right off the ground
Je te relèverai là, sur le sol
If you felt invisible, I won't let you feel that now
Si tu t'es sentie invisible, désormais, je ne te laisserai plus ressentir ça

 

Invisible ...
Invisible ...

Posté par Playmusic à 14:56 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,


Nobody Can Save Me - Linkin Park (2017)

6b2774e35b5927b525725a7fff47754f

 

Nobody Can Save Me (Official Audio) - Linkin Park

 

I'm dancing with my demons
I'm hanging off the edge
Storm clouds gather beneath me
Waves break above my head
Headfirst hallucination

Je danse avec mes démons
Je suis suspendu dans le vide
Les nuages orageux se rassemblent sous mes pieds
Les vagues se brisent au-dessus de ma tête
Je plonge la tête la première dans les hallucinations


I wanna fall wide awake now
You tell me it's alright
Tell me I'm forgiven, tonight

Je veux tomber, tout éveillé, maintenant
Tu me dis que ça va
Tu me dis que tout m'est pardonné, ce soir

 

But nobody can save me now
I'm holding up a light
I'm chasing out the darkness inside
'Cause nobody can save me

Mais désormais, personne ne peut me sauver
Je lève une lumière au ciel
Je chasse la pénombre, à l'intérieur
Parce que personne ne peut me sauver

 

Stared into this illusion
For answers yet to come
I chose a false solution
But nobody proved me wrong
Headfirst hallucination

Je suis resté planté devant cette illusion
Pour avoir des réponses qui se font toujours attendre
J'ai opté pour la mauvaise solution
Mais personne ne m'a prouvé le contraire
Je plonge la tête la première dans les hallucinations

 

I wanna fall wide awake now
You tell me it's alright
Tell me I'm forgiven, tonight

Je veux tomber, tout éveillé, maintenant
Tu me dis que ça va
Tu me dis que tout m'est pardonné, ce soir

 

But nobody can save me now
I'm holding up a light
I'm chasing out the darkness inside
'Cause nobody can save me

Mais désormais, personne ne peut me sauver
Je lève une lumière au ciel
Je chasse la pénombre, à l'intérieur
Parce que personne ne peut me sauver

 

Been searching somewhere out there
For what's been missing right here (I wanna fall wide awake now)
I've been searching somewhere out there
For what's been missing right here (I wanna fall wide awake now)
I wanna fall wide awake now
So tell me it's alright
Tell me I'm forgiven, tonight

J'ai cherché quelque part
Ce qui me manquait ici (Je veux tomber, tout éveillé, maintenant)
J'ai cherché quelque part
Ce qui me manquait ici (Je veux tomber, tout éveillé, maintenant)
Je veux tomber, tout éveillé, maintenant
Alors, dis-moi que tout va bien
Dis-moi que je serai pardonné, ce soir

 

And only I can save me now
I'm holding up a light
Chasing out the darkness inside
And I don't wanna let you down
But only I can save me!

Et c'est seulement maintenant que je peux me sauver
Je lève une lumière au ciel
Je chasse la pénombre, en moi
Et je ne veux pas te laisser tomber
Mais, c'est seulement maintenant que je peux me sauver

 

Been searching somewhere out there
For what's been missing right here

J'ai cherché quelque part
Ce qui me manquait ici

Posté par Playmusic à 12:54 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

Halfway Right - Linkin Park (2017)

6b2774e35b5927b525725a7fff47754f

Halfway Right (Official Audio) - Linkin Park

 

I scream at myself when there's nobody else to fight
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right

Je me crie dessus quand je n'ai personne d'autre contre qui me battre
Je ne perds pas, je ne gagne pas, si j'ai tort, et bien j'ai à moitié raison

Used to get high with the dead end kids
Abandoned houses where the shadows lived
I never been higher than I was that night
I woke up driving my car

J'avais l'habitude de me défoncer avec les petits vauriens
Des maisons abandonnées, où demeuraient les ombres
Je n'ai jamais été aussi défoncé que cette nuit-là
Je me suis réveillé au volant de ma voiture

I couldn't see then what I see right now
The road dissolving like an empty vow
Couldn't remember where I'd been that night
I knew I took it too far

J'étais incapable de voir ce que je vois en ce moment
La route se dissolvait comme un voeu fait dans le vide
Impossible de me rappeler où je suis allé cette nuit-là
Je savais que j'étais allé trop loin

All you said to do was slow down
I remember, now I remember
All you said to do was slow down
But I was already gone

Tout ce que tu disais, c'était: "Ralentis"
Ça me revient, maintenant je m'en souviens
Tout ce que tu disais, c'était: "Ralentis"
Mais j'étais déjà ailleurs

I scream at myself when there's nobody else to fight
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right
I know what I want, but it feels like I'm paralyzed
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right (halfway right)

Je me crie dessus quand je n'ai personne d'autre contre qui me battre
Je ne perds pas, je ne gagne pas, si j'ai tort, et bien j'ai à moitié raison
Je sais ce que je veux, mais on je suis comme paralysé
Je ne perds pas, je ne gagne pas, si j'ai tort, et bien j'ai à moitié raison (à moitié raison)

Told me "Kid, you're going way too fast
You burn too bright, you know you'll never last"
It was bullshit then
I guess it makes sense now
I woke up driving my car

On m'a dit: "Fiston, tu vas vraiment trop loin
Tu te détruis, tu sais que tu vas te tuer"
A cette époque, je me disais que c'était des conneries
J'imagine que maintenant, ça fait sens
Je me suis réveillé au volant de ma voiture

Said I'd lose you if I lost control
I just laughed because what do they know?
Here I am, standing all alone
Because I took it too far

On disait que j'allais finir par te perdre si je perdais le contrôle
J'ai juste ri, parce qu'ils en savent quoi?
Me voilà, debout, tout seul
Parce que je suis allé trop loin

All you said to do was slow down
I remember, now I remember
All you said to do was slow down
But I was already gone

Tout ce que tu disais, c'était: "Ralentis"
Ca me revient, maintenant je m'en souviens
Tout ce que tu disais, c'était: "Ralentis"
Mais j'étais déjà ailleurs

I scream at myself when there's nobody else to fight
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right
I know what I want, but it feels like I'm paralyzed
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right (halfway right)

Je me crie dessus quand je n'ai personne d'autre contre qui me battre
Je ne perds pas, je ne gagne pas, si j'ai tort, et bien j'ai à moitié raison
Je sais ce que je veux, mais on je suis comme paralysé
Je ne perds pas, je ne gagne pas, si j'ai tort, et bien j'ai à moitié raison (à moitié raison)

Na na na na na na na na
Nana nana, na nana nana
Na na na na na na na na
But I was already gone

Na na na na na na na na
Nana nana, na nana nana
Na na na na na na na na
Mais j'étais déjà ailleurs

I scream at myself when there's nobody else to fight
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right
Na na na na na na na na
Nana nana, na nana nana
Na na na na na na na na
But I was already gone
I scream at myself when there's nobody else to fight
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right

Je me crie dessus quand je n'ai personne d'autre contre qui me battre
Je ne perds pas, je ne gagne pas, si j'ai tort, et bien j'ai à moitié raison
Na na na na na na na na
Nana nana, na nana nana
Na na na na na na na na
Mais j'étais déjà ailleurs
Je me crie dessus quand je n'ai personne d'autre contre qui me battre
Je ne perds pas, je ne gagne pas, si j'ai tort, et bien j'ai à moitié raison

Posté par Playmusic à 12:49 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,